ПАСХА

Последние дни мы старались пройти со Христом весь Его путь. Мы были с Ним в Вифании и видели воскрешение Лазаря. Держа пальмовые ветви, мы встречали Его у ворот Иерусалима, входящего в них на осленке. Мы слышали Его поучения и притчи, были с Ним на Тайной вечере, пытались бодрствовать с учениками в Гефсиманском саду. 

Мы пошли за Ним на суд, видели отречение Петра, сопровождали Спасителя на Голгофу, присутствовали при землетрясении во время Его смерти. Мы оплакивали Его вместе с Иосифом и Никодимом, видели драгоценное миро, которым собирались помазать Его пречистое тело жены-мироносицы. Мы молчали вместе с природой, видя покой Творца, лежащего во гробе; слышали стенания ада, которыми он разразился после сошествия к нему Сына Божия. 

Вечер Великой субботы – особенное время, когда всё замолкает. Как природа замирает в ожидании грозы, так и мы замираем в ожидании Воскресения Христова. С утра мы уже слышали весть Ангела о том, что Его нет во гробе, слышали песнопения о Воскресении. Но Пасха еще не вступила в свою полноту.

Значение и величие Пасхальной ночи ощущают даже те, кто не ходит регулярно в храм. Эта ночь Воскресения притягивает к себе даже самые холодные сердца. 

Придя в храм поздно вечером, мы видим лежащую Плащаницу, возле которой читаются Деяния святых апостолов. Это остаточный элемент древнего пасхального бдения, когда после вечерни как раз полагается чтение из Нового Завета. В этот раз выбор его очень символичен: Воскресение Христово стало главной вестью апостолов в их проповеди по всему миру.

Пасхальная полунощница 

Около 23:20–23:30 начинается Пасхальная полунощница. По своей сути это не полунощница, а древняя служба «паннихис», которая являлась неким подобием молебна. Во время этой «полунощницы» читается канон Великой субботы (тот самый, который мы слышали накануне на утрене Великой субботы). Согласно Уставу, его тропари должны читаться на двенадцать, с пением библейских песней и чтением святоотеческих поучений. Первое из них – слово святителя Епифания Кипрского «Что сие днесь безмолвие много, яко царь спит?» и толкования святителя Иоанна Златоуста на евангельские чтения нынешнего дня. В наше время все эти особенности опускаются, и «полунощница» служится за минут двадцать – полчаса, а тропари канона читаются на три. 

На девятой песни духовенство в белом облачении выходит к Плащанице, кадит ее, а на катавасии «Не рыдай Мене, Мати» на словах «Восстану бо и прославлюся» поднимают Плащаницу, заносят ее в алтарь и кладут на престол, где она и будет находиться до праздника Вознесения. 

Устав не указывает точного времени начала Пасхальной заутрени (утрени), ограничиваясь лишь словами «об часе утреннем». Однако в традицию Церкви уже давно вошла практика начинать утреню в полночь. 

Крестный ход 

Наконец наступает очень важный момент, во время которого в течение нескольких минут люди стоят в храме, держа в руках свечи и фонарики, «со вниманием молящеся в себе и благодаряще нас ради пострадавшаго и воскресшаго Христа Бога нашего». В это время обычно гасится весь свет. Нарастает эмоциональное напряжение ожидания. И вот в алтаре тихо раздаются слова стихиры: 

«Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити».

Открывается завеса царских врат алтаря. Снова раздаются слова стихиры, но уже погромче, а в это время потихоньку начинает зажигаться свет в храме. Наконец открываются царские врата во всех алтарях храма, и духовенство в третий раз уже громко поет эту стихиру. Церковь озаряется огнями и светом, и начинается крестный ход вокруг храма. Вовсю звонят колокола, а в дореволюционной России в этот момент включали иллюминацию и устраивали салют.  

Впереди крестного хода несут фонарь, затем запрестольные крест и икону (стоят в алтаре), хоругви (знамена с изображениями Господа, Богородицы и святых). Диакона несут свечи и кадила, священники – Святое Евангелие и икону Воскресения Христова. Предстоятель несет в руке крест с трисвечником (тремя свечами). Надо сказать, что наш Устав не предполагает полного обхождения вокруг храма, а говорит о выходе из северных дверей храма и заходе в западные. Однако полный крестный ход появляется у нас уже в XV веке под влиянием практики троекратного обхождения Кувуклии Гроба Господня храма Воскресения Христова в Иерусалиме. 

Пасхальная заутреня (утреня) 

Подходя к дверям храма, мы видим их закрытыми, как был завален камнем Гроб Господень. Всё стихает, прекращается пение и звон. Наступают трепетные секунды ожидания момента Воскресения Христова. Предстоятель произносит возглас утрени: «Слава Святей и Единосущней…», и в мир врывается пение пасхального тропаря: 

Всё стихает, прекращается пение и звон. Наступают трепетные секунды ожидания Воскресения Христова

«Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим (т.е. находящимся. – С.А.) во гробех живот (т.е. жизнь. – С.А.) даровав». 

Сначала духовенство и народ поют его трижды, затем столько же повторяет хор. После этого духовенство исполняет т.н. Пасхальное начало: три стиха из 67-го псалма и один из 117-го, которые перемежаются тропарем Пасхи. В конце этого предстоятель осеняет всех трисвечником и приветствует всех радостными словами: «Христос воскресе!». Народ же отвечает: «Воистину воскресе!». Открываются врата, и все заходят в освещенный храм с пением пасхального тропаря. 

Диакон произносит мирную ектению, после чего начинается пение Пасхального канона, написанного преподобным Иоанном Дамаскиным в VIII веке. В нем прослеживаются почти дословные цитаты из слов на Пасху святителя Григория Богослова, которые должны читаться  за этой службой. В наше время они опускаются, но всем рекомендуется прочитать их дома (Слово 1-е и 45-е). 

По Уставу канон должен петься вместе с ирмосами на 16. В наше время поются всего столько тропарей, сколько есть: два-три. На каждой песни канона священники, а на 9-й песни диаконы совершают каждение алтаря и народа, также оглашая людей пасхальным приветствием. После каждой песни произносится ектения. После третьей песни исполняется ипакои (тропарь): 

«Предварившия утро яже о Марии, и обретшия камень отвален от гроба, слышаху от Ангела: во свете присносущнем Сущаго с мертвыми что ищете, яко человека? Видите гробныя пелены, тецыте и миру проповедите, яко воста Господь, умертвивый смерть, яко есть Сын Бога, спасающаго род человеческий». 

В переводе на русский язык:

«Жены, пришедшие с Марией до рассвета и нашедшие камень отваленным от гроба, услышали от Ангела: “Во свете вечном Пребывающего что вы ищете среди мертвых, как человека? Посмотрите на погребальные пелены, бегите и миру возвестите, что восстал Господь, умертвив смерть, ибо Он – Сын Бога, спасающего род человеческий!”».

После шестой песни поется кондак Пасхи «Аще и во гроб снизшел еси, Безсмертне», икос «Еже прежде солнца» и «Воскресение Христово видевше» со стихирой «Воскрес Иисус от гроба» – трижды. 

Сам по себе канон воспевает Воскресение Христово и события, с ним связанные. Его слова передают тот духовный подъем и ликование пасхальной ночи:

«Небеса убо достойно да веселятся, земля же да радуется, да празднует же мир, видимый же весь и невидимый: Христос бо воста, веселие вечное». 

«Ныне вся исполнишася света, небо же и земля, и преисподняя: да празднует убо вся тварь востание Христово, в Немже утверждается». 

Здесь подчеркивается значение света, символизирующий сияние Воскресшего Христа, которым наполняются души присутствующих в храме. А в следующем тропаре говорится о статусе самой Пасхальной ночи как священной и торжественной:

«Яко воистинну священная, и всепразднственная сия спасительная нощь, и светозарная, светоноснаго дне, востания сущи провозвестница, в нейже безлетный Свет из гроба плотски всем возсия». 

В переводе на русский язык:

«Поистине священна и достойна всякого торжества эта ночь, спасительная и светозарная, светоносного дня воскресения предвестница, в которую вечный Свет из гроба во плоти для всех воссиял».

После бурного ликования канона поется более спокойный и трогательный эксапостиларий Пасхи: 

«Плотию уснув, яко мертв, Царю и Господи, тридневен воскресл еси, Адама воздвиг от тли, и упразднив смерть, Пасха нетления, мира спасение». 

Затем поются хвалитные воскресные стихиры первого гласа, после чего вновь врывается ликование стихир Пасхи: 

«Пасха священная нам днесь показася; Пасха нова святая; Пасха таинственная; Пасха всечестная. Пасха Христос Избавитель; Пасха непорочная; Пасха великая; Пасха верных. Пасха двери райския нам отверзающая. Пасха всех освящающая верных». 

Во время их пения духовенство и все находящиеся в храме христосуются друг с другом. Это очень трогательный и важный момент пасхальной службы: мы делимся общим ликованием со всеми братьями и сестрами. 

Христосование – важный момент пасхальной службы: мы делимся общим ликованием со всеми

И вновь всё немного успокаивается во время чтения Огласительного слова на Святую Пасху святителя Иоанна Златоуста, которое непременно читается на заутрене. 

Завершается заутреня двумя ектениями и отпустом с пасхальным приветствием. И начинается пение пасхальных часов, которые в течение всей Светлой седмицы поются или читаются вместо утренних и вечерних молитв. Их последование можно найти в любом молитвослове.

Литургия святителя Иоанна Златоуста 

Прямо сразу после часов начинается Божественная литургия святителя Иоанна Златоуста, которая совершается по своему обычному чину за исключением небольших особенностей. В начале ее, как и в начале утрени, поется т. н. «пасхальное начало», а также поются праздничные антифоны, стихи которых подобраны под тематику Воскресения Христова. 

Читается Апостольское чтение из книги Деяний святых апостолов – Деян. 1: 1–8, в котором говорится, что Иисус Христос «явил Себя живым по страдании  Своем, со многими доказательствами, в продолжении сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием», а также о том, что апостолы будут свидетельствовать о Нем «даже до края земли».

С этими словами связана еще одна интересная особенность в отношении чтения Евангелия Ин. 1: 1–17. По своему содержанию этот отрывок лишь очень отдаленно связан с Воскресением, он читается в этот день по причине того, что именно с Пасхи Евангелием от Иоанна начинается календарный круг богослужебных Евангельских чтений. Но по своему значению читаемый текст заслуживает своего места, так как в нем говорится о Предвечном Рождении Сына Божиего, что Он Свет истинный, который просвещает всякого человека, и тем, кто принимает Его, дана власть быть детьми Божиими. 

Во многих храмах существует обычай чтения этого Евангелия на разных языках, как древних (греческий, латинский, еврейский), так и новых иностранных или местных. Это положительно с двух сторон: с одной стороны, очень хорошо, когда главное Евангелие года читается так, что все его могут услышать на своем родном языке, а с другой стороны, символически это воспринимается как исполнение завещания Господа о том, чтобы свидетельствовать о Нем по всему миру.

Чтение на разных языках – символ исполнения завещания Господа свидетельствовать о Нем по всему миру

После окончания Литургии освящается пасхальный хлеб – артос, который потом обносят вокруг храма на крестном ходе в течение каждого дня Светлой седмицы. В Светлую субботу его раздробляют и раздают верующим для употребления его натощак.

Пасхальная вечерня 

Завершается первый день Пасхи Великой вечерней, на которую все христиане призваны обязательно приходить, иначе праздник является незавершенным. Она весьма короткая, но радостная по своему содержанию. 

Начинается она исполнением 9-го часа по пасхальному чину. Затем совершается такое же пасхальное начало, какое было ночью и будет во время всей Светлой седмицы. 

После мирной ектении поются воскресные стихиры второго гласа, совершается вход с Евангелием и произносится великий прокимен «Кто Бог Велий, яко Бог наш? Ты еси Бог, творяй чудеса», что является очень торжественным моментом этой службы. Затем читается Евангелие от Иоанна – Ин. 20: 19–25 – о явлении Воскресшего Спасителя вечером в первый день недели, о даровании Святого Духа и о том, что Фома не поверил произошедшему событию. Евангелие читается лицом к народу, а в Иерусалиме его читают на разных языках, как у нас это происходит на Литургии. После этого произносятся две ектении и исполняются стихиры Пасхи «Пасха священная нам днесь показася», которые пелись и на утрене.

Этим вечерня завершается, поется первый пасхальный час. Посетив эту вечерню, можно сказать, что праздник Светлой Христовой Пасхи встречен в полной мере.

В течение всей Светлой седмицы царские врата алтаря открыты, каждый день совершается крестный ход после Литургии, а сами службы небольшие, но очень радостные. Также можно приходить в храмы и звонить в колокола, благовествуя для всех людей весть о Воскресении Спасителя. 

Но самое главное, к чему Церковь призывает в эти дни, согласно каноническим правилам, – посещать службы, чтобы не растерять радость праздника, и причащаться каждый день Святых Христовых Таин. 

Посещайте службы Светлой седмицы, чтобы не растерять радость Праздника праздников!

Итак, мы прошли Великий пост – время подготовки к празднику Светлого Христова Воскресения, мы присутствовали при всех событиях последних дней жизни Спасителя, мы видели Его Распятие и Погребение, мы слышали радостную весть Ангела: «Радуйтесь! Его нет здесь, Он воскрес!», мы видели пустой гроб, видели Воскресшего Христа и лично убедились в правдивости вести жен-мироносиц. Теперь и мы можем справедливо воскликнуть: «Христос воистину воскрес!»

При написании статьи использовались следующие материалы: 

1. Дебольский Г.С., протоиерей. Дни богослужения Православной Кафолической Восточной Церкви. СПб., 1846.

2. Мансветов И.Д. О постах Православной Восточной Церкви. М., 1886.

3. Карабинов И. Постная Триодь. Исторический обзор ее плана, состава, редакций и славянских переводов. Гл. 3. Редакции и славянские переводы Постной Триоди. М.: Ихтиос, 2004.

4. Кашкин А. Литургика. Ч. 2: Постная и Цветная Триоди. Саратов, 2017. 

Серафим Алпатов